Valodu māja

Pietura maršrutā ASV–Latvija–Japāna: “Iedomu ģeogrāfijas”

Raiens Dzelzkalns (Ryan Dzelzkalns) ir amerikāņu dzejnieks un tulkotājs. Viņš ir strādājis Amerikāņu dzejnieku akadēmijā (Academy of American Poets), studē Japānā japāņu valodu un dzejā interesējas par sajūtām un realitātēm, kādas veidojas, esot daļai no LGBT+ kopienas un esot amerikānim ar neizrunājamu uzvārdu. Runā, ka Raiens esot garākais cilvēks Ņujorkā.

Ivars Šteinbergs – latviešu dzejnieks un atdzejotājs, kurš savas prasmes kaldinājis un attīstījis kā Latvijā, tā ASV. Viņš ir latviski atdzejojis tādus angļu valodā rakstošos dzejniekus kā Luīze Glika, Roberts Blajs, Silvija Plāta, Anna Sekstone u. c. Viņa pirmais dzejoļu krājums “Strops” tika nominēts
LaLiGaBai 2021 kategorijā “Debija”.

2022. gadā Valodu māja izdos Raiena Dzelzkalna dzejoļu krājumu “Iedomu ģeogrāfijas”. Tas ir krājums, kas līdz lasītājiem nāks caur ASV un Japānu un piestās Latvijā – vietā, no kurienes cēlušies Raiena vecvecāki – “vecmam” un “vectev”, kā raksta Raiens. Kā top krājums, kas tajā būs lasāms, kā Raiena dzeja skan latviski un angliski, ko vispār ir iespējams izpaust dzejā neatkarīgi no valodas – par to visu un vēl daudz ko citu Raiens un Ivars sarunāsies tiešsaistes pasākumā–dzejas lasījumā “Pietura maršrutā ASV–Latvija–Japāna: “Iedomu ģeogrāfijas””, kas notiks 2021. gada 8. septembrī.

Par pasākumu vairāk uzzini mūsu Facebook lapā.

Pasākumā tiks nodrošināta tulkošana latviešu valodā.

ryan dzelzkalns

Šis pasākums tapis ar ASV vēstniecības atbalstu. Tajā paustie viedokļi un secinājumi vai ieteikumi var neatspoguļot Valsts departamenta oficiālo nostāju.

Pasākumu organizē Valodu māja (biedrība “Valodu muzejs”) un festivāls “Dzejas dienas”.

USFlag_text_below
Language Museum Association
Dzejas dienas